Connect with us

Hi, what are you looking for?



Columnistas

Miguel Ángel Sánchez de Armas: Juego de ojos: La venganza de los Asturias

No cesan los calosfríos que me invadieron desde la zona sagrada hasta la
nuca cuando B.G. me reveló el plan secreto de la Madre Academia para someter a
los levantiscos pueblos que alguna vez, vasallos del Gran Imperio, provocaron
sueños húmedos en los dormitorios reales. A fe mía que ni Felipe II hubiese sido
capaz de la bellaquería que hoy, gracias a Dios, a la Virgen de Guadalupe y a
B.G. (en ese orden) puedo divulgar a la Nación y a los pueblos hermanos del
continente para que se tomen medidas radicales en defensa de nuestra herencia
cultural e identidades nacionales, amenazadas como nunca en este fin del año de
Dios 2019.
Como en esto, con la modestia del caso, sólo sigo los pasos de otro gran
mexicano, Nikito Nipongo, puedo, sin rubor alguno, llamar a la unidad nacional. El
escudo y la lanza con que batiremos esta amenaza llevan la sangre de
Moctezuma, de Frsay Servando, de Fernández de Lizardi, de Ramírez, de
Zaragoza, de Díaz (el coronel, no el general, que es execrable), de Juárez, de
Ángeles y de Cárdenas.
Los comandos lingüísticos de B.G. (comandos del idioma, no de la lengua)
interceptaron el documento que doy a luz pública en exclusiva internacional con
ayuda de la Mexican Intelligence Agency (MIA). Lea usted y verá en qué peligro
nos encontramos:
Al frente, en hoja membretada con un escudo de gran riqueza estilística en
donde danzan leones y unicornios, se anuncia el imprimátur con las iniciales
U.G.H.M.A., rúbrica ilegible, y varias claves de folio que no vienen al caso. El
documento reza textualmente:
“En vista de la evolución del castellano en los últimos años, debido a las
aportaciones realizadas por los jóvenes, la Real Academia de la Lengua dará a
conocer la reforma de la ortografía española [creo que en 2020], que tiene como
objetivo unificar el español como lengua universal de los hispanohablantes.

Juego de ojos
Miguel Ángel Sánchez de Armas

2
“Será una enmienda paulatina, que entrará en vigor poco a poco, para
evitar confusiones. La reforma hará más simple el castellano, pondrá fin a los
problemas de otros países y hará que nos entendamos de manera universal
quienes hablamos esta noble lengua. La reforma se introducirá en las siguientes
etapas anuales:
“1. Supresión de las diferencias entre c, q y k. Komo despegue del plan,
todo sonido parecido al de la k será asumido por esta letra. En adelante pues, se
eskribirá: kasa, keso, Kijote…
“2. Se simplifikará el sonido de la c y z para igualarnos a nuestros hermanos
hispanoamericanos ke convierten todas estas letras en un úniko fonema “s”, kon lo
kual sobrarán la c y la z: “El sapato de Sesilia es asul”.
“3. Desapareserá la doble c y será reemplasada por la x: “Tuve un axidente
en la Avenida Oxidental”. Grasias a esta modifikasión, los hispanoparlantes no
tendrán desventajas ortográfikas frente a otros pueblos, por su estraña
pronunsiasión de siertas letras.
“4. La hache, kuya presensia es fantasma, kedará suprimida por kompleto:
Así, ablaremos de abas o alkool. No tendremos ke pensar kómo se eskribe
sanaoria y se akabarán esas komplikadas y umiyantes distinsiones entre “echo” y
“hecho”. Ya no abrá ke desperdisiar más oras de estudio en semejante kuestión ke
nos tenía artos.
“5. A partir del terser año de esta implantasión, y para mayor konsistensia,
todo sonido de erre se eskribirá kon doble r: “Rroberto me rregaló una rradio”.
“6. Para ebitar otros problemas ortográfikos, se fusionan la g y la j, para ke
así, jitano se eskriba komo jirafa y jeranio komo jefe. Aora todo ba kon jota: “El
jeneral jestionó la jerensia”. No ay duda de ke esta sensiya modifikasión ará ke
ablemos y eskribamos todos kon más rregularidad y más rrápido rritmo.
“7. Orrible kalamidad del kasteyano, en jeneral, son las tildes o asentos.
Esta sankadiya kotidiana jenerará una axión desisiba en la rreforma; aremos komo
el inglés, ke a triunfado universalmente sin tildes. Kedaran ellas kanseladas desde
el kuarto año, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke
digan a ke se rrefiere kada bokablo. Berbigrasia: “Komo komo komo komo!”

Juego de ojos
Miguel Ángel Sánchez de Armas

3
“8. Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran komo simples t o s, kon el fin
de aprosimarnos lo masimo posible a la pronunsiasion iberoamerikana. Kon ete
kambio diremos ke etas propuetas okasionales etan detinadas a mejorar ete etado
konfuso de la lengua.
“9. Tambien seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y
poko ayudan al siudadano. Asi, se dira: “¿ke ora es en tu relo?”, “As un ueko en la
pare” y “La mita de los aorros son de agusti”.
“10. Entre eyas, se suprimiran las eses de los plurales, de manera ke
diremos “la mujere” o “lo ombre”.
“11. Despues yegara la eliminasion de la d del partisipio pasao y
kanselasion de lo artikulo. El uso a impueto ke no se diga ya “bailado” sino
“bailao”, no “erbido” sino “erbio” y no “benido” sino “benio”.
“Kabibajo asetaremo eta kotumbre bulgar, ya ke el pueblo yano manda, al
fin y al kabo. Dede el kinto año kedaran suprimia esa de interbokalika ke la jente
no pronunsia.
“Adema y konsiderando ke el latin no tenia artikulo y nosotro no debemo
imbentar kosa ke nuetro padre latin rrechasaba, kateyano karesera de artikulo.
“Sera poko enrredao en prinsipio y ablaremo komo fubolita yugolabo, pero
depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuebo idioma resultan ma fasile.
“Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio aser rreforma
klabe para ke sere umano ke bibimo en nasione ispanoablante gosemo
berdaderamente del idioma de “Serbante y Kebedo.”
“Eso si: nunka asetaremo ke potensia etranjera token kabeyo de letra eñe.
Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision ispanika y primero kaeremo mueto
ante ke asetar bejasione a simbolo ke a sio korason bibifikante de istoria kastisa
epañola unibersa.”

Advertisement. Scroll to continue reading.

22 de diciembre 2019

☛ @juegodeojos ☛ facebook.com/JuegoDeOjos ☛ sanchezdearmas.mx

Advertisement
Advertisement